Keine exakte Übersetzung gefunden für البريد الجماعي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch البريد الجماعي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Yeah, mass e-mail.
    أجل, بريد جماعي
  • • Group e-mail?
    البريد الإلكتروني الجماعي؟
  • I have an e-mail list of the members of the Brothers of Awareness.
    ."لدي بريد بلائحة "جماعة الأخوة الواعية
  • E-mail blast for our little soiree tomorrow night.
    بريد اليكتروني جماعي نعلن فيه عن سهرتنا هنا ليلة غد
  • (e) There is a need for the installation of a large X-ray machine for the scanning of packages and bulk mail, six walk-through X-ray machines and regular mail-screening equipment.
    (هـ) يلزم تركيب جهاز أشعة سينية كبير لفحص الطرود والخطابات البريدية الجماعية، و 6 أجهزة أشعة سينية من النوع الذي يمر الأشخاص من خلاله، ومعدات عادية لفحص البريد.
  • Some are mass mailings, both interesting (like aninternational affairs mailing list to which I subscribed years ago,when I innocently believed that I would have time to read itscontents) and diverting (like my daily update of Doonesbury).
    وبعض الرسائل عبارة عن بريد جماعي، مثير للاهتمام (مثلالقوائم البريدية الخاصة بشؤون دولية والتي اشتركت فيها قبل أعوام،عندما صدقت ببراءة أنني قد أجد الوقت لقراءة محتواها) وبعدها مشتتللانتباه (مثل التحديث اليومي لمقاطع دونزبيري الهزلية).
  • Contacts between the Universal Postal Union (UPU) and CARICOM have always been important and have intensified since the creation in 1995 of the position of Regional UPU Adviser for the Caribbean.
    جرت بين الاتحاد البريدي العالمي والجماعة الكاريبية، اتصالات مستمرة هامة وازدادت هذه الاتصالات كثافة مع إنشاء منصب المستشار الإقليمي للاتحاد البريدي العالمي لمنطقة البحر الكاريبي في عام 1995.
  • The communications enclose the text of a mass e-mail petition against the war in Iraq with more than 500 names from around the world.
    الرسائل مرفق بها نص التماس جماعي بالبريد الإلكتروني ضد الحرب في العراق عليه ما يزيد عن 500 اسم من جميع أنحاء العالم.
  • The requirement of $273,400 relates to the replacement of a fire truck ($42,200) and the acquisition of 2 four-wheel-drive security vehicles to permit a rapid response to emergency calls and 10 mountain bikes to patrol the complex ($49,000), bulletproof vests ($32,000), 1 large X-ray machine for the scanning of packages and bulk mail, 6 walk-through X-ray machines, regular mail-screening equipment, 12 hand-held metal detectors, 6 illuminated mirrors on poles for searching vehicles entering the complex and biohazard equipment ($150,200).
    تتصل الاحتياجات البالغة 400 273 دولار، باستبدال شاحنة إطفاء (200 42 دولار)، وشراء مركبتين، تعملان بالدفع بالعجلات الأربع، للمساعدة على توفير استجابة سريعة لنداءات الطوارئ و 10 دراجات جبلية للقيام بدوريات في المجمع (000 49 دولار)، وسترات واقية من الرصاص (000 32 دولار)، وجهاز أشعة سينية كبير لفحص الطرود والخطابات البريدية الجماعية، و 6 أجهزة أشعة سينية يمر من خلالها الأشخاص الداخلون إلى المبنى، ومعدات للفحص العادي للبريد، و 12 جهازا يدويا للكشف عن المعادن، و 6 مرايا مضاءة مثبتة على أعمدة لتفتيش أسفل المركبات التي تدخل المجمع، ومعدات للوقاية من الأخطار البيولوجية (200 150 دولار).
  • Additionally, they can communicate privately via email with persons located anywhere in the world; and they can communicate more publicly, by participating in “chat rooms” or by joining email groups.
    وإضافة إلى ذلك، يستطيع هؤلاء الاتصال اتصالاً خاصاً عبر البريد الإلكتروني بأشخاص يوجدون في أي مكان في العالم؛ ويستطيعون الاتصال اتصالاً علنياً عن طريق المشاركة في "غرف المحادثة" أو الانضمام إلى جماعات البريد الإلكتروني.